煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。
譯文:
浩渺寒江之上彌漫著迷蒙的煙霧,皓月的清輝灑在白色沙渚之上。入夜,我將小舟泊在秦淮河畔,臨近酒家。金陵歌女似乎不知何為亡國(guó)之恨黍離之悲,竟依然在對(duì)岸吟唱著淫靡之曲《玉樹(shù)后庭花》。
聯(lián)系電話:13305418181
微信:xinzheng8181
特別說(shuō)明:本網(wǎng)站純公益正能量宣傳,所有欄目免費(fèi)閱覽,希望所有中國(guó)人家庭和諧,孩子快樂(lè)幸福,將來(lái)能成為家庭、社會(huì)和國(guó)家的奉獻(xiàn)者,而不是索取者!祝福祖國(guó)繁榮富強(qiáng)!
魯公網(wǎng)安備 37010202003041號(hào)